女冠子·双飞双舞
牛峤〔唐代〕
双飞双舞,春昼后园莺语,卷罗帷。锦字书封了,银河雁过迟。
鸳鸯排宝帐,豆蔻绣连枝。不语匀珠泪,落花时。
译文及注释
译文
春日里的黄莺成对成双,在后园的柳丛中雀跃欢唱。她轻轻地卷起绫罗帷帐。写给夫君的信早已封好,天上的大雁却迟迟没有经过这里。
帐帘上绣着对对鸳鸯,还有着豆蔻连理枝的图案。默默地擦去脸上的泪痕,看着那春花飘落。
注释
锦字书:用五彩丝织成的书信。此处指妻子给丈夫的信。
连枝:即连理枝,喻男女爱情。
简析
《女冠子·双飞双舞》并非咏词牌本意,而是写闺阁怀人,与女道士之事无关。词的上片先是女子卷帏时的所见所闻,接写“锦字书卦了”的行动和“银河雁到迟”的想象;下片先写帐之华美,结末见落花而怀人,时物感人,最伤情怀。全词一写昼、一写夜,线条清晰,传达出女子恳切的怀人之情。
牛峤
牛峤,字松卿(约公元890年前后在世),一字延峰,陇西人。生卒年均不详,约唐昭宗大顺初前后在世。乾符五年(公元878年)进士及第。历官拾遗,补尚书郎,后人又称“牛给事”。以词著名,词格类温庭筠。原有歌诗集三卷,今存词三十三首,(见《花间集》)诗六首。 40篇诗文 46条名句
钴鉧潭西小丘记
柳宗元〔唐代〕
得西山后八日,寻山口西北道二百步,又得钴鉧潭。西二十五步,当湍而浚者为鱼梁。梁之上有丘焉,生竹树。其石之突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数。其嵚然相累而下者,若牛马之饮于溪;其冲然角列而上者,若熊罴之登于山。
丘之小不能一亩,可以笼而有之。问其主,曰:“唐氏之弃地,货而不售。”问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。李深源、元克己时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。嘉木立,美竹露,奇石显。由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清泠之状与目谋,瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。不匝旬而得异地者二,虽古好事之士,或未能至焉。
噫!以兹丘之胜,致之沣、镐、鄠、杜,则贵游之士争买者,日增千金而愈不可得。今弃是州也,农夫渔父,过而陋之,贾四百,连岁不能售。而我与深源、克己独喜得之,是其果有遭乎!书于石,所以贺兹丘之遭也。
偶书
刘叉〔唐代〕
日出扶桑一丈高,人间万事细如毛。
野夫怒见不平处,磨损胸中万古刀。
端午
文秀〔唐代〕
节分端午自谁言,万古传闻为屈原。
堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。